OPINION

El sello de Gandalf “no pasarás” es el mejor regalo para un profesor de instituto

pasaran
pasaran

¿Recuerdas esta silueta? Se trata del mago Gandalf, cuando en la primera película de la trilogía de "El Señor de los Anillos" se enfrenta al balrog sobre el puente de de Khazad-dûm y le impide el paso al grito de «¡No pasarás!». La frase original en la novela J. R. R. Tolkien es «You shall not pass», traducida en la edición en español por «No puedes pasar».

Curiosamente, en el universo del artesanado Etsy venden un sello de caucho con la consiguiente leyenda, un regalo perfecto para que un profesor de instituto descanse la muñeca corrigiendo los exámenes o, incluso, para firmar los partes de lesiones de sus alumnos tras una protesta frente a las tropas de Mordor.

Y por sólo 10 $ más los gastos de envío, que no es dinero por sentenciar con una frase cumbre, que encima tiene mucho de histórica.

Aunque nos puede sonar a Dolores Ibárruri en 1936 dando un discurso en el famoso asedio de Madrid por las tropas de Franco, fue en la Primera Guerra Mundial donde se acuñó el famoso «¡No pasarán!» (francés: «Ils ne passeront pas») como el lema usado para expresar la determinación de defender una posición contra el enemigo.

La primera referencia a su uso se encuentra en la Batalla de Verdún, en la Primera Guerra Mundial, para posteriormente usarse en toda la propaganda bélica francesa e, incluso, la frase fue impresa en las medallas que recibían los soldados integrantes de la Línea Maginot.

J. R. R. Tolkien luchó también en la primera Guerra Mundial, y sus experiencias en ese conflicto le marcaron tanto que inevitablemente terminó reflejándolas en sus libros.

Vía EtsyWikipedia

Mostrar comentarios