Saltar al contenido

« ver todos los blogs

‘Tu carita me suena’, ¿un título acertado para la versión infantil de ‘Tu cara me suena’?

7 mayo 2014 - 11:13 - Autor:

La versión infantil de Tu cara me suena ya tiene nombre. Se llamará Tu carita me suena. Ni Kids, ni Junior. Se ha decidido no poner apellido al nombre original y sí jugar con las palabras. Y ya hemos vivido reacciones del público. De hecho, esta inesperada denominación ha generado un debate en la red social sobre su idoneidad.

Al principio, el nombre nos ha chocado. Tu carita me suena podía parecer un gag o una parodia, pero va en serio. Y es que a primer golpe de vista los títulos de los programas hay veces que no encajan en el imaginario colectivo. No gustan. Sin embargo, al final nos terminamos por acostumbrar porque lo realmente importante es la calidad del conjunto del show. Hasta nos acaba gustando el título que entró con mal pie. Y mucho. Así sucedió, por ejemplo, con ¡Mira quién baila!. No convencía y ahora parece el nombre perfecto. Incluso los saltos de trampolines de Telecinco se han inspirado en esta reconocible idea.

Acabaremos, por tanto, congeniando con Tu carita me suena: esta denominación no deja de ser un guiño travieso y, además, conecta con la idiosincrasia de esta versión de niños que imitan con ayuda de unos padrinos adultos… y famosos.

Más allá de que parezca un nombre condescendiente o algo ñoño, esta elección también es una revolución que nadie esperaba para la incorporación de niños a Tu cara me suena. Le da carácter propio, imprevisible y original. Así que, probablemente,existe una posibilidad de que nos terminemos enamorando del nombre.

Ahora el reto es que los niños conquisten la emoción del espectador como en Portugal, donde esta versión con los más pequeños de la casa ya se ha realizado con gran éxito. En España será más difícil tras el furor por La Voz Kids. Las comparaciones son imparables. Pero Tu carita me suena triunfará si no olvida el lado espectacular, irónico y gamberro del Tu cara me suena adulto. Con niños también se puede. Ellos son los más irónicos… y gamberros.

CLAVES DEL ÉXITO DE ‘TU CARA ME SUENA’

El formato que no es obvio

Los ocho secretos del triunfo internacional

La comicidad de Arturo Valls

Radiografía a la televisión de Tinet Rubira, ex director de ‘OT’ y creador de ‘Tu cara me suena’

 

¿Se están inspirando los programas de Estados Unidos en los experimentos de ‘El Hormiguero’?

8:00 - Autor:

No era habitual la ciencia convertida en un espectáculo diario en televisión. Hasta que llegó El Hormiguero. Antes, los experimentos habían ocupado programas temáticos donde se divulgaban logros científicos de manera más o menos divertida, pero nadie se había atrevido a incorporar las probetas como sección propia y clave de un talk show. Ahí Pablo Motos tuvo la visión necesaria para saber dinamizar su formato con los delirios de un científico loco y un Hombre de Negro que roza la más fría de las perfecciones.

El Hormiguero innovó y consiguió que la ciencia se transformara en un didáctico y entretenido espectáculo televisivo, capaz de llenar más de un millar de programas. Y ahora, casualmente, es más habitual ver experimentos en los late shows norteamericanos, los pioneros del género.

Sin ir más lejos, en la emisión de ayer del mítico Tonight Show, ahora comandado por el vanguardista Jimmy Fallon, se consumó un experimento con golosinas que podría ser perfectamente una creación de los científicos de Motos. Pero no, era Kevin Delaney.

¿Nos miran de reojo los norteamericanos? Eso nunca lo sabremos, porque en caso afirmativo lo disimularán muy bien. Lo que está claro es que El Hormiguero ha sido exportado internacionalmente e incluso a Will Smith se le pasó por la cabeza llevárselo a su país. En nuestro país, ni trabajan tantos guionistas en los programas ni existe tanto presupuesto. Aunque esta coincidencia demuestra que estamos a la altura y en la primera línea de la televisión más creativa, como es ahora el Tonight Show de Jimmy Fallon: toda una atinada evolución de la vieja fórmula del show de comedia y entrevistas.

> ‘Photobomb’, ¿el relevo del ‘selfie’?

Y ADEMÁS…

Así sorprenden Cameron Diaz y Jimmy Fallon a los turistas en Nueva York (vídeos)

David Letterman, el récord de triunfar 30 años con un late show

Las claves del éxito del Show de Ellen DeGeneres

Oscar 2014: los trucos televisivos de la noche de Ellen DeGeneres

La grave falta de ortografía de España directo: ‘hoya’ en vez de olla

7:00 - Autor:

El gran volumen de rótulos en un programa en directo puede convertirse en una contraindicación. Así sucedió ayer en plena emisión de España Directo, cuando en la sección culinaria se coló un texto que decía ‘hoya’ al referirse de una olla de cocinar. Nadie se percató del error.

Pero las críticas en las redes sociales no se hicieron esperar al ver el traspiés lingüístico de la televisión pública.  Y es que una ‘hoya’, según la RAE, nada tiene que ver con una vasija. Se trata de una concavidad grande formada en la tierra o un hoyo para enterrar un cadáver. 

> Puedes ver aquí el momento (a partir de 1:28:30)

Y ADEMÁS…

El problema de ‘España directo’

Buscador

Suscríbete a este Blog

Ahora mis artículos en Lainformacion.com los puedes seguir en el siguiente link

http://www.lainformacion.com/opinion/borja-teran


borjateran.es

Borja Terán, editor


“Soy licenciado en periodismo y he trabajado como redactor, como ayudante de realización y también desarrollando contenidos en diferentes soportes (televisión, radio e Internet). Con la mirada siempre puesta en la creación, el estudio de los viejos y nuevos escenarios audiovisuales y el desarrollo de nuevos formatos para contar historias. Porque me temo que en mi partida de nacimiento ya constaba mi curiosidad infinita por los entresijos del mundo mediático.

Esa curiosidad es el cimiento de este blog dedicado a la televisión que nos toca vivir, sin dejar de recordar la del pasado y permitiéndonos soñar con la del futuro.”

TeleDiaria en Twitter